Thursday, January 7, 2010

Subtitles & Captions

3 comments:

Seek Geo said...

Ahh.. I know what you are talking about, actually, well I don't know about Ghost show you talked about. But, in most of time if I am correct that even tho there was subtitled in English translated from for example Spanish, the captions even showed the same.

So basically it's like double captions on both sides, both are the same in English. I'm not sure why but when I turned off CC, I read the subtitles then rewind and re-play to read the captions, both are read the same thing.

Basically, the captions was captioned in English being translated from other language. So, whenever there is captions covered the subtitles, I just ignored the subtitle part since I know the fact captions are the same.

Rusty_Coyote said...

I know what you're saying, I've seen shows where they translated right over top, I don't mind that but sometimes it just shows up as "Speaking in...."
Sheesh

billcreswell said...

I don't know about others, but I would prefer that the captions appear below the picture,at least on a smaller tv like mine.